So‘nggi:
O‘zbek amaldorlari uchun korrupsiyaga qarshi noodatiy qamoqxona ekskursiyasi tashkil etildiJamiyatJismoniy shaxslar uchun uch barobar miqdordagi yer solig‘i bekor qilindiJamiyatKo‘ksaroyda Ziroat Mirziyoyeva va Albaniya birinchi xonimining uchrashuvi bo‘lib o‘tdiSiyosatTurk investorlari Imom Buxoriy majmuasini boshqarishga qiziqish bildirmoqdaIqtisodiyotHumo Arenada Uzcard Football Fest bo‘lib o‘tadiJamiyatMirziyoyev AQSH Eksimbanki va DFC rahbarlarini qabul qildiDunyoShvetsiyada yomon xulq-atvorga ega immigrantlar mamlakatdan chiqarib yuboriladiDunyoMuddati o‘tgan tovarlarni sotganlik uchun MJTKning 178-moddasi bo‘yicha jarimalar kuchaytiriladiJamiyatO‘zbekistonda yerlarni qonuniylashtirishning yangi tartibi tasdiqlandiJamiyatTurkiyada “O‘zbekiston mahallasi” va Shavkat Mirziyoyev bulvari ochildiJamiyat

O‘zbekistonda qonunlardagi “svetofor”, “avans” va “parol” kabi atamalar o‘zbekcha muqobillariga almashtiriladi

O‘zbekistonda qonunlardagi “svetofor”, “avans” va “parol” kabi atamalar o‘zbekcha muqobillariga almashtiriladi

Oliy Majlis Qonunchilik palatasi qonunchilik hujjatlaridagi qator xorijiy atamalarni o‘zbekcha muqobillariga almashtirishni nazarda tutuvchi qonun loyihasini birinchi o‘qishda ma’qulladi.

Mazkur hujjatga ko‘ra, amaldagi normativ-huquqiy hujjatlar matnida keng qo‘llanilib kelayotgan bir qator chet eliy atamalar va o‘zlashma so‘zlar ularning o‘zbek tilidagi rasmiy muqobillariga o‘zgartiriladi.

Yangi qonun loyihasi doirasida huquqiy va iqtisodiy hujjatlardagi “avans” so‘zi “bўnak”ga, “marshrut” atamasi “yo‘nalish”ga, kundalik hayotda faol ishlatiladigan “svetofor” so‘zi esa “yo‘lchiroq” atamasiga almashtirilishi belgilandi. Shuningdek, qonunchilik matnlarida quyidagi xorijiy o‘zlashma so‘zlarning ham o‘zbekcha muqobillari o‘llaniladi:

  • “markirovka” — “tamg‘alash”;

  • “kovorking” — “ish markazi”;

  • “parol” — “o‘ron”;

  • “progressiv” — “ilg‘or”.

Ta’kidlanishicha, ushbu o‘zgarishlar faqatgina rasmiy hujjatlar, qonunlar va davlat boshqaruvi matnlariga tegishli bo‘lib, sohadagi huquqiy tushunchalarni xalqchil va tushunarli tilda bayon etishga xizmat qiladi. Qonun loyihasini ikkinchi o‘qishga tayyorlash jarayonida tilshunos olimlar va Termonologiya komissiyasi ekspertlari ishtirokida qo‘shimcha muhokamalar o‘tkazilishi rejalashtirilgan.